video still


Herr Karl aus Nemsa
PaL video, 12:10 min., B&W, sound, Stereo, non-Dialogue, German subtitle, 2004
Video and Photography Installation
Consisting of: one PaL video and Photography reproduction of originals glass plate negatives from early 19th century on aluminium board.
Herr Karl aus Nemsa, 2004, 12 Photographs, B & W, various sizes   Herr Karl aus Nemsa, Photographs Series, various sizes
with the special thanks to Helmut Kandl

The 12 minute video-film Herr Karl aus Nemsa (Mr. Karl from Nemsa) is based on historic archive material from the beginning of the 20th Century taken from the Austrian State Museum displays images of the Islamic world. Paired with the sequence of pictures are quotations from the writer Karl May*. Prayer and religious chants make up the background soundtrack. Again, the differentiation within the specific nationalities and the prejudices against them, are examined. In the Historic archive material from the beginning of the 20th Century taken from the Austrian State Museum displays images of the Islamic world. The sequence of pictures are quotations from the writer Karl May* and The Spiegel Magazine. The differentiation within the specific nationalities and the prejudices against them, are examined.

Die Arbeit Herr Karl aus Nemsa die aus einer Serie von Fotografien und einem Video besteht. Das zu Grunde liegende Bildmaterial entstammt dem Fotoarchiv des Niederösterreichischen Landesmuseums und zeigt ethnologische Dokumentaraufnahmen europäischer Fotografen während ihrer Reisen zum Balkan, in die arabischen Länder und nach Schwarzafrika, die in österreichischen Schulen in dert zwischenkriegszeit als Lehrmittel eingesetzt wurden.

Die künstlerische Arbeit mit Archiven mündet in der Regel in der Dekontextualisierung des Materials, um verborgene, hinter den Bildern liegende Bedeutungen frei zu legen. Entekhabi ordnete in diesem Sinne das vorgefundene Material neu und kombinierten es im Video mit Textzitaten aus den Romanen In den Schluchten des Balkans, Durch die Wüste und Im Sudan des deutschen Schriftstellers Karl May* (1842-1912). May prägte wie kein zweiter Autor die Vorstellung über die Indianer Nordamerikas, den Balkan und die arabische Welt von Generationen vornehmlich männlicher Jugendlicher im deutschsprachigen Raum. Seine Erzählungen neigen vielfach zu einer stark vereinfachenden Typisierung einzelner Charaktere als auch ganzer zivilisatorischer Gruppen, die in Abgrenzung zum christlichen Europäer - etwa in Bezug auf die Muslime - meist negativ gekennzeichnet sind.

In der Kombination der Zitate Mays und der gefundenen Bilder eröffnet sich die Perspektive einer "Politik der Repraesentation" und die ideologische Dimension des fotografischen Bildes, das ja immer schon um das fotografische Auge als seinem Zentrum strukturiert ist und mithin die Abgrenzung des fotografischen Subjekts von der Welt und vom anderen in sich birgt. Ein besonderer Fokus der Arbeit liegt zudem auf der Kontinuität von ideologischen Vorstellungen, die in negativer Abgrenzung vom Anderen Identität stiften, indem Entekhabi in seinen Fotoarbeiten den gefundenen Bildern Zitate über die islamische Welt aus aktuellen Ausgaben des deutschen Nachrichtenmagazins "Der Spiegel" unterlegen, die vielfach mit Mays Zitaten ununterscheidbar scheinen.

*(Karl May is a German writer popular for his cowboy and Indian novels.)

"Herr Karl aus Nemsa" appeared at the following exhibitions:
2005: "i?" Shahram Entekhabi, PLAY Gallery for Still and Motion Pictures, Berlin, Germany (solo show)
2004: Not In the Sky and Not on the Earth, curator Emil Aleksiev — Museum of Contemporary Art, Skopje, Macedonia (catalogue)

شهرام  انتخابی    尚莱姆_恩特卡比
Shahram Entekhabi is an German-Iranian- artist, curator & architect, currently living & working across Tehran, Iran - Berlin, Germany and Europe.